back_img
好工具
>
书法字典
>
书法字体
>
>
隶书
>
衡方碑

衡方碑

详情
《衡方碑》全称《汉故卫尉卿衡府君之碑》,立于东汉灵帝建宁元年(公元168年),是衡方的门生朱登等为其所立的颂德碑。碑高2.40米,宽1.1米,厚0.25米。碑阳隶书23行,满行36字,共815字,字径4厘米;以文词温润、字体浑古著称于世。此碑碑阴原有字,据《翟氏隶篇》记载,可辨者23行71字。清嘉庆四年(1799年)十月,钱塘人黄小松捶拓后发现“故吏故民门生”等字最清晰,现已全部漫灭。碑首额下有穿,额隶书,阳刻“汉故卫尉卿衡府君之碑”,计2行10字,字径9厘米,字体浑朴古雅。
《衡方碑》原立于汶上县次丘镇中店村,清雍正八年(公元1730年),汶河泛滥决口,该碑陷卧,村人郭承锡等复建。1953年移至山东泰安岱庙炳灵门内保存,1983年10月移岱庙碑廊,现已泐剥341字。此碑铭文书法以体丰骨壮的隶书闻名,笔画端正稳重,仪态敦厚,笔意粗壮古拙,妩媚动人,与张迁碑共为历代书法家临摹之范本。此刻为一级文物藏品。评价
历代书法理论家都对衡方的书法及《衡方碑》的史料价值给予了高度的评价。如:
清翁方纲《两汉金石记》:“此碑书体宽绰而润,密处不甚留隙地,似开后来颜真卿正书之渐。势在《景君
译字释义
拼音 注音 ㄧˋ,
笔划 7 五行
五笔 YCFH

基本释义

〈动〉

  1. (形声。从言,睪(yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)

  2. 同本义

    译,传译四夷之言者。——《说文》

    译,传也。——《方言十三》

    北方曰译。——《礼记·王制》

    重舌之人九译。——张衡《东京赋》

    译者称西人。——清·薛福成《观巴黎油画记》

    译欧西人之言。——清·梁启超《谭嗣同传》

  3. 又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)

  4. 解释;阐述

    夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》

  5. 通“择”。选择

    周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》

  6. 又如:译居(择居)

〈名〉

  1. 翻译人员

    于是乃召越译,乃楚说之。——刘向《说苑》

  2. 又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)

  3. 异域

    沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐·顾况《送从兄使新罗》

  4. 又如:译语(异域的语言)

文字详解




【动】
(形声。从言,睪(yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义〖translate〗
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言十三》
北方曰译。——《礼记·王制》
重舌之人九译。——张衡《东京赋》

[查看更多]

译说文解字
译字源演变
热门书法家
热门书法作品欣赏
热门应用学习应用
back_img
功能直达
分享
反馈
热门应用
学习教育
好工具推荐